********KHUBLEI******** ******** *********KHUBLEI******** ******** *********KHUBLEI***********

********WELCOME******* ******** ********WELCOME******* ******** ********WELCOME********

******** स्वागत हे/ SVAAGAT HE******** ******** ******** स्वागत हे/ SVAAGAT HE****************

WELCOME DEAR VIEWERS....

1. Do you want to enjoy and relax yourselves then WELCOME to this blog....
2. Do you want to know about Khasi Tribe (Maram) of Meghalaya, about Matrilineal system....
3. Do you want to know about Bhagavad Gita and Bible...

September 26, 2020

Ki Kyndon Treikam ba thymmai ha ki iingmane/jaka lehniam (Revised SOPs on places of worship) ha Meghalaya

 GOVERNMENT OF MEGHALAYA

POLITICAL DEPARTMENT

*********

JINGPYNBNA

No. POL.75/2020/Pt I/69                            Dated: Shillong the 25 Nailar, 2020

Ki kyndon pyniaid kam (SOP) ban iada bad teh lakam ia ka jingsaphriang u COVID-19 ha ki jaka leh niam/iingmane

Hadien ka jingbujli noh ia ka Order No. POL.85/2020/Pt I/112 jong ka 6 tarik u Jylliew, 2020, hadien ka jingiaphylliew jingmut bad kito kiba ia dei bynta, la pynbna ia kine ki kyndon pyniaid kam harum:

I. Nongrim

            Ki jaka leh niam/iingmane ki dei ki jaka kiba bun bah ki briew ki leit ban ioh jingtngen ha ka mynsiem. Ban iada ia ka jingsaphriang u COVID-19, ka long kaba donkam ban don ka jingpyniajngai iwei na iwei bad ban bud ia kiwei ki lad jingiada ha kum kine ki jaka.

Kane ka dulir ka batai ia ki lad jingiada kiba kyllum ban bud nalor ki lad jingda kiba kham kyrpang kiba donkam ban shim ha kano kano ka jaka ban iada ia ka jingsaphriang u COVID-19.

Ki jaka leh niam/iingmane kiba don ha ki jaka ba dang pyrkhing ia ka rung ka mih ne containment zones kin dang khang khyrdep. Tang kito kiba don shabar jong ki jaka ba pyrkhing ki lah ban plie.

II. Ki lad jingiada kyllum

La ai jingmut ba ki briew kiba la palat 65 snem, ki briew kiba don palat kawei ka jingpang, ki longkmie ba armet bad ki khynnah kiba hapoh 10 snem ka rta ba kin shong shwa ha iing. La bthah ruh ia ki nongpyniaid ia ki jaka mane ba kin pynthikna ia kane.

Ki lad jingiada ba la shim kyllum ki kynthup ia ki lad iada jingpang kiba dei ban bud ban teh lakam ia u COVID-19. Baroh ki dei ban bud ia kine ki lad jingiada (ki nongpyniaid bad ki paidbah) ha kine ki jaka.

Kine ki kynthup:

1.    Katba lah, ki briew ki dei ban pynpajih ialade kumba 5 phut ha ki jaka paidbah

2.    Dei ban pynthikna ba baroh ki deng ia ki jingda khmat/mask

3.    Dei ban pynmlien ban sait ia ki kti da ka sabon (kumba 40-60 sekhon) wat la ki kti ki khuid. Haba don lad, dei ban pyndonkam ruh bad ki dawai sait kti kumba 20 sekhon.

4.    Dei ban bud pyrkhing ia ki lad iada jingpang. Kane ka kynthup ia ka jingda ia ka shyntur bad khmut haba jyrhoh/synriah da ki tissue/rumal/tymbuit bad bret ha ka rukom ba dei ia kine ki tissue.

5.    Sngap thuh bha ia la ka koit ka khiah bad haba sngew shitom dei ban pyntip mar mar sha ki bor ba dei peit ha ka jylla bad distrik lyngba ki nombar iarap.

6.    Dei ban mana pyrkhing bha ia ka jingbiah pathar ha ki jaka paidbah

7.    Dei ban ai jingmut ia baroh ba kin buh bad pyndonkam ia ka Aarogya Setu App.

III. Baroh ki jaka leh niam ki dei ban pynthikna ba:

1.    Dei ban buh ia ki dawai sait kti bad pynbiang tiar thew jingshit ha khyrdop.

Ki nongpyniaid ia kine ki jaka leh niam ki dei ban buh order ia kine ki tiar thew jingshit bad ki District Medical and Health Officer, ka tnat ka Koit ka Khiah jong ka Sorkar Meghalaya bad ka tnat kan pynbiang ia kine ki tiar thew jingshit hadien ba la dep siew.

2.    Tang ki briew ki bym don dak jingpang yn shah ban rung sha ki jaka leh niam.

3.    Yn shah ia ki briew ban rung tang lada ki pyndonkam ia ki jingda khmat/mask.

4.    Dei ban wah ne pynieng ha jaka ba iohi bha ia ki poster ha ka ktien Phareng bad ktien lajong kiba batai ia ki lad jingiada na u COVID-19. Ka tnat ka Koit ka Khiah jong ka Sorkar Meghalaya kan pynbiang ia kine ki jingdonkam. Dei ruh ban pyni ne pynsngew lyngba ki jingkren bad video ban pynphriang jingtip halor ki lad jingiada na u COVID-19.

5.    Lada long/lah ban phiah ia ka rukom wan ki paidbah ha ki jaka lehniam

Na ka bynta kane, ki Balang ki lah ban pynlong bun tylli ki jingiaseng ha ki jingmane ha kano kano ka sngi. Ka por long jingiaseng la buh ba kam dei ban palat ia ka shi kynta. Kumjuh ruh dei ban pynduna ne phiah ia ka jingwan ki briew ha kiwei pat ruh ki bynta jong ka jingleh riewblei.

6.     Lada lah, dei ban loit ia la ki juti ha la ki jong ki kali. Lada donkam, ki briew ki dei ban buh hi ia la ki jingphong kjat ha ki jaka ba la buh kyrpang.

Lait nangta, dei ban pynbiang ka jaka ban buh ia ka kynja jingdiang ha khyrdop ban sait dawai ia ki juti.

Ki briew ki dei ban sait ia ki kti ki kjat da ka um bad sabon shuwa ban rung ha phyllaw iing mane. Bad lada don ki iingmane ha kaba shah ban rung bad ki juti dei ban pynbiang ki dawai synreit khnang ba kin lah ban pyndonkam shuwa ban rung hapoh iing mane.

7.     Dei ban buh ki briew ban pyniaid ia ki paidbah ha ki jaka pynieng kali bad shabar jong ki jaka mane - da kaba bud ia ki kyndon pynpajih para briew.

8.     Lada don ki dukan, ki jaka dih kophi bad kiwei shabar ne hapoh ki sawdong sawkun jong ka jaka mane dei ban bud pyrkhing ia ki kyndon pynpajih para briew.

9.    Dei ban buh da ki dak pyniajngai ban pynieng ia ki briew khnang ban pynthikna ba ka don ka jingpynpajih ia ki briew ha ki jaka mane.

10.          Lada lah dei ban buh la ka jong ka jaka rung bad jaka mih ia ki paidbah.

11.           Dei ban pyniajngai iwei na iwei kumba 5 phut haba ieng ban rung shapoh.

12.          Ka rukom shong ka dei ban long ha kata ka rukom ba kan don ka jingpyniajngai parabriew.

Ha kaba iadei bad ki Iingmane, ka jingshah ban rung ia ki briew ha ka por long jingiaseng kam dei ban palat ia ka shibynta na ka laibynta ka jingdon ki jaka shong ha ki iingmane. Nalor kata, kawei ka ben hapdeng artylli ki ben shong dei ban ieh thylli. Ki briew ki dei ruh ban pynpajih kumba 5 phut na ki para briew.

 Ha ki Mosque ka jingppyniajngai ka dei ban long 5 phut iwei na iwei.

 Ha ki Temple, Gurudwara bad kiwei ki jaka mane, ki briew ki dei ban pynpajih ialade kumba 5 phut iwei na iwei.

 Kumjuh ruh, na ka bynta ki jingduwai ha ki mosque, Temple bad kiwei ki jaka mane, ki briew ki dei ban tam iwei na ka lai (one-third) jong ka rukom shong ha ki jaka duwai.

Ha ki jaka lehniam, ki briew na ka juh ka iing ka sem la pynshlur ba ki dei ban shong shi jaka.

13.  Ki jinglehniam kum ka jingpynrung kyrteng, jingai baptisma, bhogs, ka jingkyntang Lyngdoh bad kiwei ki jinglehniam la shah ban pynlong ha ki jaka lehniam/iingmane. Kiwei pat ki jinglehniam kum ka jingpynskhem ne ka jingpynlong pura ha ka balang ne ka jingpdiang communion ruh la shah ban pyndep ha ki iingmane. Kine ki dei ban bud ia ki kyndon kum

a.       Ka jingdon jong ki ban shah pynsleh, ki nonglehniam, bad ka jinglehniam ka dei ban long katkum ka jingdon jaka ne jingheh jong ka iingmane bad ban long iwei na ka lai (one-third) ha ka rukom shong hapoh iingmane.

b.      Ki jingdonkam ha kine ki jinglehniam bapher bapher ka long katkum ka jingdonkam jong ki kynhun bapher bapher bad ka jingiadei ha ka jinglehniam.

c.       Ka jingsam ia ka komunion bad kiwei kiwei ki bynta ka dei ban leh ha kata ka rukom ba kan ym don ka jingiathyngkhuh briew.  

14.  La shah ia ki jingiathoh shongkurim ha ki jaka lehniam, da kaba bud ia ki kyndon

Ka jingdon jong ki briew (nongiathoh, ki bahaiing hasem, ki nonglehniam bad kiwei kiwei) ba kynthup ia kito ba shah khot kyrpang kam dei ban tam ia ka wei na ka lai bynta (one-third) jong ki jaka shong hapoh iingmane.  

15.  Ka jinglehniam na ka bynta ki ba la khlad noh ba kynthup ia ka jingiap, jingtep bad jingthang hynrei dei ban bud ia ki kyndon

a.       Ka jingdon jong ki briew kiban iashim bynta ha ka jingleit on tep kan long katkum ka jaka bad ka jingeh jong ka iingmane bad ban pynduna sha ka wei na lai bynta jong ka rukom shong ha ki iingmane.

b.      Kan ym don ka jingiaid procession sha lum jingtep ne sha ki jaka thang briew bad kiban leit sha lum jingtep ne jaka thang dei ban peit da ka dorbar shnong ne ka welfare society bad ka Graveyard Committees ne Management jong ka jaka thang.

16.  Ki iingmane ki dei ban buh jingthoh ia ka kyrteng jong ki briew ba shim bynta ha ki jinglehniam bad dei ban ai sha ka ophis jong ki Deputy Commissioner ba dei peit lada bad haba donkam.

17.  Na ka bynta ki kor pynpyngngad/jaka pyllait lyer, dei ban bud ia ki jingbthah jong ka CPWD kaba batai ba ka jingshit jingkhriat ban buh ha baroh ki kor pynpyngngad ka dei ban long hapdeng 24-30oC, ka jingsngem ka dei ban long hapdeng 40-70%, dei ban don ki jaka ba pyllait ban rung lyer khuid bad dei ban biang ki jaka rung bad mih lyer.

18.  Ym shah ban ktah ia ki statue/ki dur blei/ki kitab bakhuid bad kiwei.

             Ia ki Balang, ki briew ki dei ban wanrah la ki jong ki kot jingrwai bad ki Baible bad dei ban kiar na kaba iapyndonkam lang.

              Lada don ki tiar ki tar ba pyndonkam lang ha ki jaka lehniam bad bym lah ban long lakajong, ia kum kita ki tiar dei ban sanitize bad pyndonkam da ki kti ba la sop bad pynduna ia ka jingpyndonkam bun briew.

19.  ka jingma na ka jinglah ban saphriang ka jingpang, katba lah dei ban shubad pyntem ia ki jingrwai niam bad ym dei ban shah rwai ia ki choir ne kynhun nongrwai.

              Ha ki iingmane, wat haba rwai dei ban deng beit ia ki mask.

20.   Kiar na ka ba pyndei para briew haba iakhublei.

21.  Dei ban kiar na kaba pyndonkam lang ia u shylliah haba duwai bad ki bangeit ki dei ban wanrah la u jong u shylliah ne jain siang ia kaba ki lah ban rah noh bad ki.

22.   Ym dei ban shah ban sam para kti kum ki prasad/sam ne synreit umkhuid bad kiwei ha ki jaka mane.

Ha ka por ba don Holy Communion ne Jingkhawai u Trai ha ki iingmane, ki Phadar/Pastor/Briew kiba sam ia ka Jingkhawai u Trai ki dei ban thet bad sait dawai ia la ki kti, bad phong da ki jingda kti lada long, shwa ban sam ia ka Jingkhawai u Trai bad ban pynthikna ba ym don ka jingpyndei para briew.

Ki jingainguh bad jinglum jingkynshew ha ki iingmane dei ban leh khlem da don ka jingpyniadei para briew.

23.  Dei ban bud ia ki kyndon pynjngai para briew ha ki jaka shet paidbah/langar/Ann-daan bad kiwei ha ki jaka leh niam haba shet bad sam jingbam.

24.  Dei ban sait bad pynkhuid bha ia ki jaka leh niam na ka por sha ka por bad ki nongpeit ia ki jaka leh niam ki hap ban peit ia kane Dei ban pynkhuid bha khamtam eh ia ki painkhana, ki jaka sait kti sait kjat.

25.   Ki bor pyniaid ia ki jaka mane ki dei ban pynkhuid bad sait dawai bunsien ia ki jaka leh niam.

26.  Dei ban sait bunsien ia ka madan jong ki jaka leh niam.

27.  Dei ban pynbiang ia ki jaka bret ia ki jingda khmat/mask/jingda kti kiba ki bangeit ne ki nongtrei ki kum ieh.

28.  Katba lah, ki balang bad ki jaka leh niam ki lah ban leh live streaming ia ki jingshakri, ki jingduwai bad kiwei ki jingleh niam ban iarap ne ai bynta lang ia ki briew kiba la tymmen, ki khynnah bad ki briew kiba don bun jingpang.

29.  Katba lah ei ki briew ki dei ban leit jingiaseng sha ki iingmane ba jan tam bad ki jaka sah jongki. Kane kan iarap ban kiar bad pynduna ia ka rukom iaid rukom ieng ki briew.

30.  Lada don jingsuba ne don ba ioh ia u COVID-19 ha jaka mane:

    1. Buh ia u nongpang ha ka kamra ne jaka kaba pynkyrpang na kiwei.
    2. Pynbiang ka mask/jingda khmat tad haduh ba u doktor un da eksamin ia u/ka.
    3. Pyntip mar mar sha ka jaka sumar pang kaba don hajan (hospital/clinic) lane phone sha ki bor ba dei jong ka jylla lane distrik.
    4. Ki bor ba dei peit ia ka koit ka khiah (district RRT/u doktor sumar pang) kin sdang ia ki kam kum kaba sumar ia u nongpang, ban wad ne test ia ki briew kiba u/ka ki iakynduh bad ka jingdonkam ban synreit dawai.
    5. Dei ban sait dawai ia ka jaka baroh kawei lada shem ba u/ka briew ki ioh ia ka jingpang.

IV. Ki Prokram/Jinglehriewblei/Jingrakhe/Jingiaseng ba long ha ki por ki por, ne katkum ki aiom ne ba shisien shisnem

Ki don kiwei pat ki jinglehniam ha ki calendar jong ki kynhun balang bapher bapher ba long ha ki por ki por, ne katkum ki aiom ne ba shisien shisnem.  Kine bunsien ki iadei bad ka jingbun paid ha ka ban iashim bynta bad ki long ruh ki jingrakhe jong ki shnong. Bad ha kum kine ki don ruh ba la ai shuti paidbah (Public Holidays)

Na ka bynta kine ki jinglehniam/jingkhawai ne ki prokram namar ba ki khring bun briew yn khang shuwa, bad ki khynhun niam ba dei bynta ki dei ban ioh jingbit na ka Sorkar lyngba ki Deputy Commissioner ba iapher na kawei ka case sha kawei pat.

Ia kum kitei ki jinglehniam dei ban kynthup lang ha ki jinglehniam ba man ka sngi ne ba shisien shi taiew kiba ju leh ha ki jaka mane blei.

 

(Shri. M.S. Rao, IAS)

     Chief Secretary

           Government of Meghalaya

September 24, 2020

Assembly Committee members hold interaction programme on Women Empowerment

Mawkyrwat, September 24, 2020: Members of the Meghalaya Legislative Assembly Committee on Women Empowerment today held an interaction programme with the District Administration of South West Khasi Hills District at Multi-purpose Hall, DC Campus, Mawkyrwat where Dr. M. Ampareen Lyngdoh, MLA East-Shillong Constituency, Chairperson of the Meghalaya Assembly Standing Committee for the Empowerment of Women, shri Himalaya M. Shangpliang, MLA Mawsynram, Shri. Mayralborn Syiem, MLA Nongpoh Constituency, shri. Rupert M. Momin, MLA Kharkutta, smt. Miani D'Shira, MLA Ampati Constituency, shri. Renikton Lyngdoh Tongkhar, MLA Mawkyrwat, smt. Caramai Kharkongor IAS, Deputy Commissioner, South West Khasi Hills District, shri. M.B Syiem, MPS, SP, South West Khasi Hills District and officials from different departments were present during the programme.

            Smt. Caramai Kharkongor, IAS, Deputy Commissioner welcomed the gathering and briefed the committee regarding about the various aspects of women empowerment and related issues in the District. She informed that the maternal mortality rate due to anaemia in the district is quite high, 58% of those enrolled in Meghalaya Health Insurance Scheme are women and Home Visit in the district has almost covered 90%. She also said that awareness programme regarding POCSO Act, 2012, Juvenile Justice (Care and Protection of Children). Act, 2015 and Women Empowerment have been conducted at village level. She also informed that around 890 families have been given essential commodities to aid people during COVID-19.

            Initiating the discussion, the Chairperson Dr. M. Ampareen Lyngdoh informed that the intention of the interaction programme is to discuss the issues faced by women and children, to bring upliftment to the district, but to create some sort of awakening to all line departments in the district to the interest of the people and it is not to find fault with the district administrations or government departments in the District.  

            Addressing during the meeting, Member and MLA H.M. Shangpliang ask the district to take review and report about healthcare issues in the district that include low institutional delivery which is only 9%, Pradhan Mantri Matru Vandana Yojana (PMMVY) scheme out of 2812 women who got the scheme how many women came to hospital for delivery, IMR and MMR status and other related issues. He also said that Girl child or young boys are not suppose to engage in coal mining or child labour. He reiterated that women and children are to be protected.

            Shri. Rupert M. Momin, MLA Kharkutta, said that the committee did not come to pin point the loopholes of the district but to understand the problems faced by the district and to find ways to bring development in the district. He concluded the interaction programme saying that they have come to encourage the district administration, to learn from each other and sharing of ideas so that we can serve the people better.

            During the meeting, Member and MLA, Miani D. Shira raised the issue of the recent incident regarding the incident at Tihiang River where 6 people drowned.

            Shri. Renikton Lyngdoh Tongkhar asked the DM&HO to find out the main problems as to why patients from Mawkyrwat are referred to Shillong from time to time. He expressed his concern over lack of healthcare infrastructure and backwardness of the district regarding healthcare. He stated that the IMR and MMR in the district according to his knowledge and data is low but this does not mean that all cases have been reported. He was also given the task to conduct a review meeting with several departments of the districts and submit the report to the Committee after 3 weeks time.

            As per the information provided by the Superintendent of Police, Shri Maxwel B. Syiem, there has been 54 cases under POSCO Act in the district in the last one year out of which 47 have been disposed of while 7 are pending.  He also said that there is a one Women Police Station however there are only few personnel to run it. He added that 5 cases have been registered last one year for crime against women under Women Police Station.

            Shri. L. Lyngdoh, District Social Welfare Officer, stated that there is only one girls home in the District which can hold the capacity of only 20 girls and at present there are only 14 girls. The backgrounds of the girls admitted there are mostly because of family distress, orphans and some are because of sexual assault.

            Dr. F.R. Lartang, DM&HO, SWKHD informed that from March to August, 2020 the infant mortality rate in the district is 48 while maternal mortality rate is 5. He also informed that the district do not have an operation theatre, surgeon, paediatrician, gynaecologist, blood bank technician and other infrastructural requirements. He added that the district 2 CHCs and 4 PHCs, 9 ambulances and very few doctors in the district. He admitted that some health centres in the district are not functional because of lack of personnel and infrastructural issues.

            Smt. H. Sahkhar, CDPO, Mawkyrwat informed that there are 428 Anganwadi worker and Helper in the District. For the year 2020-21 the position of nutrition of women include 21452 beneficiaries in first quarter, 21772 beneficiaries in the second quarter and the children population of the District 0-6 years are 8100 at Mawkyrwat and 9924 in Ranikor.

            Mawkyrwat BDO, shri. F.B Basan, MCS, informed that 55% of job card holders in Mawkyrwat C&RD Block are women and also there are 776 SHGs which helps in women empowerment while shri. L.G.M. Kharmih, MCS, informed that 52% of job card holders in Ranikor C&RD Block are women.

Pynlong jingïathir jingmut ka Assembly Committee halor ka jingpynkupbor ïa ki ‘riew kynthei ha Mawkyrwat

 Mawkyrwat, ‘Nailur 24: Ki dkhot jong ka Meghalaya Legislative Assembly Committee on Women Empowerment mynta ka sngi ki la pynlong ka jingthir jingmut bad ka bor pynïaid district jong ka South West Khasi Hills District ba la pynlong hapoh Multi-purpose Hall, DC’s Campus, Mawkyrwat ha kaba ka Dr. M. Ampareen Lyngdoh, MLA East-Shillong Constituency, Chairperson jong ka Meghalaya Assembly Standing Committee for the Empowerment of Women, u Himalaya M. Shangpliang, MLA Mawsynram, u Mayralborn Syiem, MLA Nongpoh Constituency, u Rupert M. Momin, MLA Kharkutta, ka Miani D’Shira, MLA Ampati Constituency, u Renikton Lyngdoh Tongkhar, MLA Mawkyrwat, ka Caramai Kharkongor IAS, Deputy Commissioner, South West Khasi Hills District, u M.B Syiem, MPS, SP, South West Khasi Hills District lem bad ha ka jingïadonlang ki khlieh duh jong ki tnad treikam.

            Ha kane ka sngi, ka kong Caramai Kharkongor, IAS, Deputy Commissioner ka la ai ki kyntien jingpdiang sngewbha na ka bynta baroh kiba la wan ïashimbynta bad kaba la ai ruh ki kyntien lamphrang kaba dei halor ka jingpynkup bor ïa ki kynthei bad ki kam kiba hapoh jong ka district. Ka la ong ruh ba ka jingdon jong ki briew kiba pang duna snam hapoh jong ka district ka jur bha, haduh 58% ki longkmie kiba la pynrung kyrteng ha ka Meghalaya Health Insurance Scheme bad la pyndep kumba 90% ka jingleit jngoh ïing hapoh ka District. Ka la ong ruh ba la pynlong ki prokram jingai jinghikai ha ki shnong bapher bapher jong ka district halor ka POCSO Act, 2012, Juvenile Justice (Care and Protection of Children), Act, 2015 bad ka jingpynkupbor ïa ki kynthei (Women empowerment). Ka la pyntip ruh ba ha kane ka por jong ka khlam COVID-19 la ai jingïarap kumba 890 tylli ki longïing.

            Ka Chairman jong ka Women Empowerment Committee, ka kong Ampareen Lyngdoh ka la sdang ïa ka jingïathir jingmut da kaba ong ba ka jingwan jong ka kynhun jong ki ka dei ban ïathir jingmut halor ki jingeh ba ki ‘riew kynthei bad ki khynnah ki ïa kynduh ban ïarap ban wanrah jingkylla bad ban kyntiew ïa ka district hi baroh kawei. Ka la kyntu ruh ïa ka bor pynïaid district ba kin pynlong ka review meeting bad ban phah ïa ka report sha ki hadien 3 taïew.

            Haba kren ha katei ka jingïathir jingmut, u MLA ka Mawsynram, u bah H.M. Shangpliang u la pynpaw ïa ka jingsngewkhia kaba jur halor ka jingbun ka jingïap ki khyllung bad ki longkmie ha ka por ba kha khyllung. U la kyntu ïa ka bor pynïaid district bad ïa ka tnad ka koit ka khiah ba kin ïashong review meeting bad phah ka report halor ka jingleit kha khyllung ki longkmie sha ki hospital ne jaka sumar bad halor ka skhim Pradhan Mantri Matru Vandana Yojana (PMMVY) da kaba ong ba haba la don kumba 2812 kiba la ïoh jingïarap na katei ka skhim, balei pat ki briew kim leit kha sha ki jaka sumar ne Hospital. U la kyntu ruh ba ki kynthei bad ki khynnah shynrang ba dang rit rta kim dei ban leit bylla tih dewïong bad kam dei ban shah pynbor ban trei. U da bynrap ruh ba dei ban ïada ïa ki longkmie bad ki khynnah na ka jingshah banbeiñ.

            U bah Rupert M. Momin, MLA ka Kharkutta, u la ong ba ka komiti ka wan ban ïathir jingmut na ka bynta ban sngewthuh ïa ki jingeh ba ki bor pynïaid district bad ki department bapher bapher ki ïa kynduh khnang ban lah ban shakri khambha ïa u paidbah. U la ong ruh ba kim dei kiba wan woh daw ne ban kynthoh hynrei ban ïa phylliew jingmut na ka bynta ka bha ka miat jong ka district.

            Ha katei ka jingïalang ka MLA, Miani D. Shira ka la kylli bniah halor ka jingjia basngewsih halor ka jingshah rong ka kali ha ka um ha kaba 6 ngut ki briew ki la duh noh ïa la ka jingim kaba la jia ha ka 24 tarik ‘Nailur, 2020 ha ka wah Tihiang.

            U MLA, Renikton Lyngdoh Tongkhar u la pynpaw ïa ka jingsngewlyngngoh halor ka jingbun ki nongpang ba la phah ban leit sumar sha Shillong na ka daw jong ka jingbymbiang bad ka jingsahdien jong ki jaka sumar hapoh ka district bad u la kyntu ïa ka ophis DM&HO ba kin wat bniah ïa ki daw. “Ka Komiti ka la pynkhamti ruh ha u ba yn pynlong ka review meeting bad phah ïa ka report sha ka Komiti hapoh 3 taïew”.

            Katkum ka jingpyntip jong u Superintendent of Police, Maxwel B. Syiem, ba la don kumba 54 tylli ki jingshah leh beijot ba hap hapoh ka POSCO Act ha kaba 47 tylli la dep bishar bad 7 tylli kiba dang sah mynta shisnem. U la pyntip ruh ba hapoh ka district ka don kawei ka Women Police Station hynrei ki duna pat ki nongtrei bad kane ka pyndkoh ïa ka. Ka Women Police Station ka la register 5 tylli ki case ha kane ka shisnem halor ki kam thombor ïa ki longkmie.

            U bah L. Lyngdoh, District Social Welfare Officer, u la ïathuh ba ka don tang kawei ka jaka sah jong ki kynthei (hostel) kaba lah ban buh haduh 20 ngut ki khynnah bad mynta ki don tang kumba 14 ngut ki khynnah kynthei. Ki khynnah ba ïoh rung ha katei ka hostel ki long kiba duk ba rangli, kiba la shah ïoh khunswet bad kiba la shah thombor ha ki ïing ki sem.

            U Dr. F.R. Lartamg, DM&HO, SWKHD u la ai jingtip ba naduh u bnai Lber haduh Nailur, 2020 ka jingkhlad noh jong ki khyllung ka long 48 ngut bad ki longkmie ki long 5 ngut. U la pyntip ruh ba ka district kam don jaka puid, jaka buh snam kaba biang,  kam don surgeon, paediatrician, gynaecologist, duna bha ka jingdon ki doktor bad ki nurse bad ki jaka sumar hapoh ka district kim pat biang ha kiba bun ki bynta. U la pyntip ruh ba ka district ka don tang 2 tylli ki CHCs, 4 PHCs, 9 tylli ki ambulance, bad ki don ruh ki jaka sumar ba khlem treikam hapoh ka district na ka daw jong ka jingbym don doctor ne ka jingbym biang ki jaka sumar.

            Ka CDPO jong ka Mawkyrwat, ka kong H. Sahkhar ka ïathuh ba ki don kumba 428 ngut ki Anganwadi worker bad ki Helper hapoh ka district. Ka la ong ruh ba na ka bynta u snem 2020-21 ki don kumba 21,452 beneficiaries ha ka bynta ba nyngkong, 21,772 beneficiaries ha ka quarter kaba ar kiba ïoh jingmyntoi na ka ICDS bad ka jingdon ki khyllung ba naduh ka rta 0-6 snem ka long 8100 ha Mawkyrwat bad 9924 ha Ranikor.

            U BDO Mawkyrwat, u F.B Basan, MCS, u la ïathuh ba 55% na kiba bat job card ha Mawkyrwat C&RD Block ki long ki ‘riew kynthei bad ki don kumba 776 ki SHGs. U bah L.G.M. Kharmih, MCS, u la ïathuh ba 52% na kiba bat job card ha Ranikor C&RD Block ki long ki ‘riew kynthei.


September 23, 2020

Paddy Fields at Mawkyrwat, Meghalaya




 

Advisories during heavy rain at South West Khasi Hills District

Ai jingkyntu ka DC sha ki paid nongshong shnong ka South West Khasi Hills District ba jur slap palat.

Mawkyrwat, Nailur 23, 2020: Ka ophis jong ka Deputy Commissioner, South West Khasi Hills District, Mawkyrwat ka pyntip sha ki paid nongshongshnong ka District ba katkum ka jinglong jingman ka suin bneng ba la pyntip da ka Indian Meteorological Department (IMD), ba kan don ka jingjur jong u slap hapoh South West Khasi Hills District naduh ka 21 tarik haduh 27 tarik Nailur, 2020. Namarkata ka ophis ka kyntu ia ki paid nongshong shnong ba kin kiar na kaba mih na iing haba jur palat u slap lait noh tang ha ki kam kyrkieh, kiar  ban niah kali ha ki surok ba shlei um namar ka long kaba jynjar ban iarap lad aka kali ka sniew, iaid na ki lad ki lynti ba kham shngain lane hapdeng surok ban lait naka jingmynsaw, kynmaw ban buh lypa ia ki jingbam ba kongsan kum ki ruti, biscuits ne kino kino ki jingbam ba rkhiang ne tyrkhong bad kumjuh ruh ia ki dawai, kynmaw ban pynlip ia ki tiar light lane ki power line ha ka por ba don pyrthat/ leilieh, lada jia ba shlei um kynmaw ban da pynlip ia ki tyllong pynmeh ding (gas) ban lait n aka jingliat jong ki tyllong pynmeh ding, pynlip ia ki light lane ki pangkha lad aka kynroh ka long sngem lane jhieh, borabor dih da ka umsyaid lane um ba la shet pynih bha ban iada na kino kino ki jingpang, kynmaw ban da khang ia ki jingkhang iit ban lait n aka jingwan rung ki khniang bad ruh ban da pyndonkam da ki musari haba thiah lane kino kino ki dawai kyllan khniang lane kiba shu synreit bad lada wan na shabar kynmaw ban da sait bha ia ki kti ki kjat.

Ka la bthah ruh ba ki briew ha ka por slap kim dei ban iaid ha ki lynti ba shlei um lane kiba don nala ban lait n aka jingshah rong ha ka um, wat shah ia ki khynnah ban ialehkai ha ki jaka ba don um namar ka jingroi sted ka jingpang ha ki um ba jakhlia, kim dei ban ktah ia ki kynja wire kiba noh ha madan, kim dei ban ktah ia ki post light namar ki lah ban bat khamtam ha ka por ba jur slap, kim dei ban bam ia ki jingbam lane ki jingdih na rud surok bad kaba bha ban bam ia ki jingbam la pynkhreh hi bad ka um syaid ha ka por ba kyrkieh, lada jia ba jur ka lielieh haba ki don shabar, kiar na kaba pyndonkam ia ki phone, kim dei ban ieng ha ki tynrai dieng kiba jrong lane ban rieh/iada na u slap namar lada jur ka lyer ka long kaba mynsaw lada ki dieng ki khyllem. La kyntu ruh ban kiar na kaba ieng kali ha trai ki dieng, ki briew kim dei ban leh shlur/shlan ban ieng kai lane iaid ha ki jaka ba tuid ki um lane ki wah bad ki dei ban kiar na kaba leit khwai doh lane iaid kai haruh ki um ban lait n aka jingmynsaw ha ka por slap jur.



 

September 22, 2020

REASONS FOR THE RESTORATION OF THE SOCIETY OF JESUS AND HOW THE SOCIETY OF JESUS PRESERVED AND DEVELOPED ITS IGNATIAN HERITAGE

 Introduction:

                        Pedro Arrupe said, “Nothing is more practical than finding God, than falling in Love in a quite absolute, final way. What you are in love with, what seizes your imagination, will affect everything. It will decide what will get you out of bed in the morning, what you do with your evenings, how you spend your weekends, what you read, whom you know, what breaks your heart, and what amazes you with joy and gratitude. Fall in Love, stay in love, and it will decide everything.” When we think about Restoration of The Society of Jesus one thing is certain our founding fathers and our earlier companions have a tremendous love to the Society of Jesus. The intimate love gave our early companions strength to ‘go against all odds’. The year 2014 is an important year in the history of the Society of Jesus because the Jesuits all over the world celebrate the 200th anniversary of the Restoration of the Society of Jesus. People might ask why we have to look back at the past? Are we living in the past glory? What lessons we have to learn from the history? Our General Fr Adolfo Nicolas in his letter dated on 14 November 2013 called every Jesuits to look back the past with a desire to learn from our history and as an occasion for spiritual and apostolic renewal. General Congregation 35, Decree 1 writes, “Memory and identity are profoundly linked: one who forgets his past does not know who he is. The better we remember our history and the more deeply we understand it, the better we will understand ourselves and our identity as an apostolic body in the Church. We wish to understand and appreciate our past better so that we may go forward into the future with renewed fervor and zeal for our life and mission today”[1].  In this context it is important to study the past and the various factors that led to the restoration of the Society of Jesus so that we deepen our understanding about the Society of Jesus, we deepen our love and become more fervent in serving Christ under the banner of the cross.       

                        An old saying goes, “Life is not a bed of roses.” This saying is quite true in the history of the Society of Jesus. Ignatius started the Society of Jesus after much difficulties and problems. Then its members, the Jesuits experienced the Easter season when the Society was well accepted and appreciated by the people in Europe and elsewhere. The glorious moment did not remain for long. Power, position, and wealth of powerful kings and others destroy the image of the Society of Jesus which led to its suppression in 1773. During suppression the Society lost everything except in Russia under the protection of Catherine the Great. Many Jesuits join other congregations or dioceses while others live in exile or discontinued as priest. It was a time of chaos and confusion in the lives of many Jesuits then. Some of the Jesuits like Saint Joseph Mary Pignatelli, S.J preserved and was faithful to the Ignatian Heritage in a vastly changed world. This paper is dividing into two parts in the first part, the various factors that led to the restoration of the Society of Jesus is shown. The second part attempts to show how the Society of Jesus preserved and developed its Ignatian Heritage. “The commemoration of the second centenary of the Restoration offers us an occasion to ask ourselves how the Society can again restore itself today. Blessed Cardinal Newman said, “To live is to change and to have lived long in to have changed often.” The restored Society of 1814 was not the same as the Society of 1773. The Society of today has to look to the future than to the past. Of course we have to get back to our roots if we want to keep our deeper identity. At the same time, we have to adapt ourselves to a fast changing world, if we wish to be relevant. In this sense, life is an ongoing moment of restoration that is also an adaptation”[2].

Reasons for the Restoration of the Society of Jesus:

The Suppression is the most difficult part of the history of the Society. No one could ever imagine that Jesuits who enjoyed very high favor among Catholic peoples, kings, prelates, and popes for two centuries and a half were now considered as enemies to the church, banished into exile and lived like beggars in the streets. Imagine the Society of Jesus emerging from the rubble of the French Revolution’s teeth and the disintegrating Bourbon Empire! The Society of Jesus was fully restored by Pope Pius VII, on August 7, 1814. It is said that from the first moment of the Society’s suppression, there were voices demanding its restoration. Cardinal Ercole Consalvi, for example, one of the most perceptive, clear minded and practical churchmen, who appreciated what the Jesuit role, could be in those times said, “If  I were master, I would re-establish them tomorrow.” Fr B.V.Bangert mentions three important factors that hastened Society’s restoration: collapse of the Bourbon united front; gradual and prudent shift of Pope Pius VI from the stringent sanction to a clearly enunciated desire to Society’s restoration; and clear determination of Pope Pius VII to realize his immediate predecessor’s desire.

The suppression of the Society of Jesus is the result of pressure by the royal courts of Portugal, France and Spain. With remorse heart Pope Clement XIV suppressed the Society of Jesus which lasted for 41 years, until the Society’s restoration on August 7, 1814. The restoration of the Society of Jesus is also a move by political leaders and hard works of the Jesuits themselves. The main political factor that influenced the restoration was the French Revolution. The sacredness of Kings was ignored. The Bourbons were overthrown. Liberty, Equality, Fraternity; the Rights of Man; combined to change Europe and to give power to the people. In this new world, the Bourbons were the first to call for the return of the Jesuits-in Parma (where the suppression had been particularly cruel), and in Sicily (Irish novices go to Sicily).

On August 7, 1814 Pope Pius VII Went with much pomp to the Gesu, offered Mass at the altar of St Ignatius, and read out to the public assembled there the bull Sollicitudo omnium ecclesiarum. The bull began like this:

With one voice the Catholic world demands the re-establishment of the Company of Jesus.

We would believe ourselves guilty before God of great error if, among these great dangers to

 the Christian Republic, we neglected the help granted us by God’s special providence, and if,

placed in Peter’s boat, rocked and assailed by continual storms, we refused to make  use of

vigorous and tested branches which offer themselves spontaneously to break the force of a sea

that threatens us at every moment with shipwreck and death. Resolved by so many and such

powerful motives, we have decided to do today what we would have wished to do at the

beginning of our Pontificate….

With this proclamation the Society of Jesus was no more ostracized, but restored to its rights and privileges. The Jesuits have celebrated several triumphs. But in extent and importance, few have matched this one. The resurrection of the Company was hailed everywhere. On the part of Pius VII, it was a bold stand that he took against his predecessor Clement XIV. On the sidelines, Fr. Echaniz mentions, “A few days later, almost incognito, Charles IV (of Spain, whose father had been the one who relentlessly stood by the abolition and vetoed the Society’s restoration), visited the Gesu and the Spanish Jesuits resident in Rome gathered to greet him. He saw himself face to face with the men he had persecuted. He found that the feared and hated Jesuits were harmless over-grown children who kept no grudge. Tears came to his eyes several times”.[3]

Restoration was not an end of struggle for the Jesuits. Political revolution that is happening in different countries during those years brought uncertainty to the restored Society. During the revolution we see that there is hostility to religion and the killing of some religious. Britain becomes a haven for Catholic refugees and a supporter of the Pope when he was taken prisoner by Napoleon. The Jesuits had no fund to even support their newly form communities. They were forced to seek support from the very Bourbons who had destroyed them and from kings who have supported them for the restoration. Though the Society of Jesus was restored we still see that there are some people who are still not in favour of Jesuits. For example, Louis XVIII of France commented: ‘Let the fathers resume neither the name nor the habit of the Company; let them go noiselessly about their affairs and they have nothing to fear’. They were to act like lay Catholics in Public and have to work hard for their daily bread. The Jesuits of the restored Society, like the Bourbons, sought to reproduce the social order of pre-Revolutionary Europe. At the Restoration in Europe, the Society was made up of young men and old. Then in 1820, the 358 Jesuits in Russia were expelled and they become a powerfully influential force in the restored Society. They had never experienced the French Revolution with its Rights of Man and they followed a structured almost monastic style of life which they presented as the true way of the Society.

   The way Society of Jesus Preserved and developed its Ignatian Heritage:

         The suppression of the Society of Jesus in 1773 was not only a tragedy for the Jesuits but people too had to undergo so much of difficulties. The physical needs of the people which the Jesuits were providing through education, charity, and medicine no longer exist. But the most important thing was the spiritual need of the people. People longed for the Ignatian spiritual exercises and to meet their Jesuit councilors or spiritual fathers who are now in exile. The restoration of the Society inaugurated an attempt on the part of some government leaders to recreate a pre-revolutionary world and pushed the Jesuits into a way of proceeding contrary to their own way of proceeding. Yet in spite of the seismic changes brought by the French revolution and the subsequent changes caused by this revolution, the Jesuit Spirituality continued in spite of the suppression by means of former Jesuits, religious manuals, and new religious institutes who spread Ignatian spirituality by means of the revitalized or adapted Marian Congregations. Helen Keller said, “When one door of happiness closes, another opens; but often we look so long at the closed door that we do not see the one which has been opened for us.”[4] The Jesuits tried their best to open new doors during suppression and after restoration in order to reach the people who are in need of them. The reflections given by General Fr Adolfo Nicolas SJ regarding some lessons we have to learn from the event of restoration could help us to understand the Ignatian spiritual heritage better.

1.      Creative Fidelity:  When I think about this aspect, I feel that Society of Jesus is the work of God. After the suppression the society was able to rise from the ashes. It began once again without any resources. An old saying goes, “Life is not always a bed of roses.” In our lives too there will be hardships and difficulties that will overshadow us but like the suppressed Jesuits we should never lose hope. Instead we should creatively find out ways and means to make our lives beautiful amidst suffering. We have to trust the lord when life seems to be rather absurd.

2.      Love for our Institute: Deriving inspiration from the letter written by Fr. General Jan Roothan, one of the most significant figures of the restored Society, we are called to promote a love for the inner reality of the Society: her institute, her spirit and values, her way of proceeding rooted in the Spiritual Exercises. Jesuits are ‘friends in the Lord’ working for the greater glory or God. Society of Jesus is the mother which provides us an opportunity to serve Christ under the banner of the Cross. Therefore, we ought to love our institute and the work we do. Ultimately serving people is serving God Himself. We need to fall in love with the values and rich Ignatian Heritage like the Spiritual Exercises, Gift of discernment, our way of proceeding, Jesuit Spirituality.

3.      Fraternal Companionship: During the period of Suppression and Restoration we come across an important figure St.Joseph Pignatelli, who during the difficult times of expulsion and homelessness, united, strengthened and encouraged his brothers. Even during the suppression, he maintained communication, friendship, and hope among former companions. This witness of St. Joseph Pignatelli calls us to be truly ‘companions of Jesus’, to take care our brothers during a time of crisis and difficulties. This is the mission given by GC 35 to live “Community as Mission”. As Jesuits we need to be exemplary men who love and care our companions just as how Christ loved and cared His disciples. We need to have the humility to wash each others feet and make our community a home of love.

4.      Universal Mission: Jesuits are known to be men on a move. They are men to ‘set the world on fire’ and enkindle other fires. These reveal the missionary spirit that the restored Jesuits have. By the generalate of Fr.Roothan, of the 5,209 members of the Society, 19% worked outside the Provinces they entered. Many Provinces in Asia, Africa, America and Australia trace their origins to this time of the restored Society. The newly restored Society had a strong sense of universal mission. As Jesuit we need to be men available for any mission anywhere and anytime. We need to be men who are mobile in nature and work to build God’s Kingdom here on earth.

5.      Faith in Providence: When I think about this point of Father General, I am reminded of the begging experience we had in the Novitiate. Begging experience have reminded me about the unconditional love of God to humanity and that God will always be there to provide us what we need. Our forefathers in the Society lived through challenging times: the suppression; the precarious existence of the Society in the Russian empire; localized recognition of the Society until its Universal Restoration in 1814; the fragile and difficult beginnings of the restored Society. In all the circumstances and at all time God’s providential hands are always there with the Jesuits. What we need to learn at this modern juncture is that we need to be patient, endure and persevere in our work of promulgation of faith and justice to people. Like the blind man in front of the temple, like the woman who suffered from hemorrhage and like the centurion whose son was ill at home, we should never lose hope but always just in God’s providential hands.

 

Conclusion:

                        Heraclitus said, “Life is in flux.” Our lives keep moving and we keep changing from time to time. When the Society of Jesus celebrates the 200th anniversary of its restoration, the times are considerably different from August 7, 1814. Now we are living in a global village, consumerist world and post-modern thinking pattern. Politics, economics and information technology have transformed the very lifestyle and ideology of the people the Society seeks to serve. The Creator God has been replaced by idols that seem to be more dominant: pleasure, power, wealth and prestige. Restoration of the Society of Jesus does not mean that now the Jesuits can live an Easter or resurrected life but there are numerous challenges ahead of them. Jesuits should not be contented but think creatively, in this context the words of Pope Francis “I don’t have all the answers; I don't even have all the questions. I always think of new questions, and there are always new questions coming forward” will enhance Jesuits too keep striving. The commemoration of the restoration of the Society of Jesus is an eye opener for all Jesuits to ‘fight with an undaunted spirit’ of St. Ignatius to bring spiritual transformation in society; to have special ‘option for the poor; to reach out to geographical areas where no one dares to go and help our brothers and sisters who are still living in the shadow of illiteracy, superstition, injustices, violence and persecutions; and to be men who always aim for MAGIS.



             Adolfo Nicolas SJ, Commemoration of the Second Centenary of the Restoration of the Society of Jesus : To the Whole Society ( Rome: 14 November 2013)

             Jivan, February 2014, P.5.

             Ignacio Echaniz SJ, Passion and Glory, Volume III: A Flesh and Blood history of  The Society of Jesus (Gujarth: Gujarth Sahitya Prakash, 1999)

             http://www.goodreads.com/quotes/3443-when-one-door-of-happiness-closes-another-opens-but-often

Bibliography

Echaniz, Ignacio SJ. Passion and Glory, Volume III: A Flesh and Blood History of the Society of Jesus (Gujarth: Gujarath Sahitya Prakash, 1999).

Bangert, William V SJ. A History of the Society of Jesus, (Missouri: The Institute of Jesuit Sources, 1986).

Nicolas, Adolfo SJ. Commemoration of the Second Centenary of the Restoration of the Society of Jesus: To the Whole Society (Rome: 14 November 2013).

 Booklet, The Paschal Mystery of the Society of Jesus (Suppression and Restoration) by Loyola Mandir, Bangalore.

 Jivan: News and Views of Jesuits in India, February 2014.

 Jesuits: A Multibiography (1995).

 Jesuits: Yearbook of the Society of Jesus, 2014.

Powered By Blogger

Jakhong, Mairang, Meghalaya

FIND OUT WHAT YOU WANT